sonnet126


Juste pour les parenthèses mystérieuses du Sonnet 126 dans l'édition de 1609, dite Q, des Sonnets de Shakespeare.

Des vers  retirés par l' éditeur pour protéger l'identité du jeune homme,

un impératif de mise en page,

le dessin stylisé d'un sablier, les lèvres d'un sexe de femme (!),

un symbole d'absence, de vide,

la marque du silence ?

Les spécialistes des études shakespeariennes s'interrogent encore sur le sens des notorious brackets.


O bel adolescent qui maîtrises le temps
Son miroir où tout change, sa faux, son sablier ;
Qui as grandi par ce déclin même qui flétrit
Ceux qui t'aiment tandis que croît ton être charmant-
Si la Nature, en son empire sur toute ruine,
Quand tu vas de l'avant cherche à retenir,
C'est pour, en te gardant, montrer que osn art peut
Narguer le temps, tuer la plus courte minute,
Crains-là pourtant, ô toi, mignon de sa faveur :
Elle peut retenir, mais non garder toujours
Son trésor ; tôt ou tard il faut rendre compte,
Et c'est en te livrant qu'elle aura son
quitus.

(                                                                                          )
(                                                                                           )

Tr. Robert Ellrodt, édition bilingue, Actes Sud.